Come Sweet Death.
Arianne Schreiber
Autores:
Hideaki Anno, Shiro Sagisu
I know,
I know I've let you down
I've
been a fool to myself
I
thought that I could live for no one else
But now
through all the hurt and pain
It's
time for me to respect
The
ones you love mean more than anything
So,
with sadness in my heart
Feel
the best thing that I could do
Is end
it all and leave forever
What's
done is done it feels so bad
What
once was happy now is sad
I'll
never love again
My
world is ending
I wish
that I could turn back time
Cos now
the guilt is all mine
Can't
live without
The
trust from those you love
I know
we can't forget the past
You
can't forget love and pride
Because
of that, it's killing me inside
It all
returns to nothing
It all
comes tumbling down, tumbling down, tumbling down
It all
returns to nothing
I just
keep letting me down, letting me down, letting me down
In my
heart of hearts
I know
that I could never love again
I've
lost everything, everything
Everything
that matters to me
Matters
in this world
I wish
that I could turn back time
Cos now
the guilt is all mine
Can't
live without the trust from those you love
I know
we can't forget the past
You
can't forget love and pride
Because
of that, it's killing me inside
It all
returns to nothing
It just
keeps tumbling down, tumbling down, tumbling down
It all
returns to nothing
I just
keep letting me down, letting me down, letting me down
It all
returns to nothing
It just
keeps tumbling down, tumbling down, tumbling down
It all
returns to nothing
I just
keep letting me down, letting me down, letting me down
Traducción
Lo se,
se que te decepcionado
fui un tonto conmigo
mismo
pense que no podia
vivir por alguien mas
Pero ahora a traves
de todo el dolor y la pena
es tiempo para mi de
respetar
las veces que tu amor
significo mas que
cualquier otra cosa
Entonces con tristeza
en mi corazón
Siento que lo mejor
que pude hacer
es terminarlo todo
y marcharme para
siempre
lo que esta hecho
esta hecho, se siente tan mal
lo que una vez fue
felicidad ahora es tristeza
no volvere a amar de
nuevo
mi mundo se termina
Desearia volver el
tiempo atras
porque ahora toda la
culpa es mia
no puedes vivir sin
la confianza de quienes amaste.
lo se no podemos
olvidar el pasado
no puedes olvidar el
amor y el orgullo
a causa de esto me
mata por dentro
Todo esto vuelve a al
nada, todo se va
derrumbando,
derrumbando
derrumbando
Todo esto vuelve a al
nada, Yo solo
me dejo caer, me dejo
caer,
me dejo caer, en el
fondo de mi corazon,
se que nunca volvere
a llamar al amor
Lo he perdido todo
TODO
todo lo que me
importo
importo en este mundo
Desearia que pudiese
volver el tiempo atras
porque ahora toda la
deuda es mia
no puedes vivir
sin la confianza de
quienes amas
Lo se, no podemos
olvidar el pasado
no puedes olvidar al
amor y el orgullo
por ello, me esta
matando por dentro
Todo vuelve a la
nada, todo se viene
derrumbando,
derrumbando,
derrumbando
Todo vuelve a la
nada, yo solo continuo
dejandome caer,
dejandome caer,
dejandome caer.
Komm, süßer Tod,
conocida en inglés como Come, Sweet Death, en japonés como Amaki shi yo, kitare (甘き死よ、来たれ?) y en español como Ven, dulce muerte, es una canción
interpretada por Arianne Schreiber y compuesta por Hideaki Anno para la película de 1997, The
End of Evangelion. Es respaldada por el piano, órgano de barras y diversos arreglos de
cuerda de Shiro
Sagisu. Schreiber lanzó dos nuevas versiones de la canción en marzo de 2012.1
Cuenta además, en la
versión original, con los coros del London Gospel Choir. La progresión de
acordes de los versos es muy similar a la del Canon de Pachelbel, además de contar con una similitud estilística a Hey Jude de The Beatles.
En 1995 se estrena Neon
Genesis Evangelion (新世紀エヴァンゲリオン Shin Seiki Evangelion?), serie de 26 capítulos dirigida y escrita por Hideaki
Anno. Esta serie ya ha formado un papel importante en la historia del anime e incluso se ha vuelto un culto fuera de Japón.
Muchos creen que el
período de cuatro años de depresión que sufrió Hideaki es el origen de los elementos
psicológicos que aparecen en la serie y sus personajes, a medida que avanza la
serie se va volviendo cada vez más oscura y centrada en la psicología de los personajes.
La canción, de
carácter relativamente pesimista, se refiere tanto al suicidio metafórico y el literal o el fin del
mundo. Hideaki hace uso experimental de técnicas de animación, ya que en muchas de sus obras se
pueden ver escenas innovadoras o poco convencionales. Su estilo está muy
influido por el psicoanálisis y la deconstrucción emocional.
Escogí esta canción
porque es la ultima canción que se utiliza como el soundtrack de uno de mis
animes favoritos, pienso que tiene uno de los mejores soundtrack dentro del
anime. Esta canción funciona perfecta con la escena para la que fue hecha ya
que mientras que la letra y la película son pesimistas, la melodía de la
canción es muy alegre, lo que le da un contraste muy interesante a la escena.
-Guillermo.